Sidor

2010-10-20

Jean-Christophe Grangé - En mässa för de döda

Med tanke på hur bra de övriga av hans böcker som har översatts till svenska har varit, så hade jag väldigt höga förväntningar på den här. Tyvärr höll den inte riktigt måttet. Jag borde kanske ha förstått det, med tanke på att den hade en blurb från "Lars Kepler" på baksidan. Inte ett bra tecken.

En man blir mördad i en kyrka, och den pensionerade polisen Lionel Kasdan börjar rota i fallet. Till hjälp har han en ung polis som försöker bli av med sitt heroinberoende. Snart inser de att det är barn som ligger bakom mordet, och att det hela har något med körsång att göra. Det är en rätt så intressant, om än något långsökt berättelse, och Grangé försöker sitt bästa för att visa mänskligheten från sin allra värsta sida. Vi får läsa om tortyr i Chile, om medicinska experiment i koncentrationslägren och om ondskefulla sekter. Det är med andra ord en ganska mörk historia, men konstigt nog är den nog Grangés minst originella.

Det var inte en dålig roman, den var rätt så underhållande och ganska spännande. Den skulle nog fungera väldigt bra som film. Under läsningen kom jag faktiskt att tänka på franska skräckfilmer som Martyrs och Frontières.

För att vara skriven av Grangé var den dock rätt dålig, läs vilken som helst av hans andra böcker istället. Helst I djävulens spår, en helt fantastisk thriller.

4 kommentarer:

Annika sa...

Jag älskar Grangés böcker och så även den här :-)

Jag skulle väldigt gärna vilja veta mer om denne franske författare men informationen på svenska/engelska är minst sagt knapphändig och det är tyvärr min franska också!

Olivia sa...

Testa att översätta franska artiklar med google translate. Det är inte optimalt men bättre än inget.

Jag önskar att alla hans böcker blir översatta till svenska! Fast det verkar som om hans tre första finns översatta till engelska.

Annika sa...

Ja, det önskar jag med! I "värsta fall" får man väl läsa dem på engelska och det fungerar ju det med :-)

snowflake sa...

Kul att se dig skriva igen!